rrclive

MEDITATION DU JOUR – Celui qui te juge refuse le pardon et la compassion de Jésus (Jean 8:7-9)

Ici, une femme est sur le point d’être lapidée parce qu’elle a été prise en flagrant délit d’adultère, selon la loi de Moïse (Lévitique 20:10). Mon frère, ma sœur, de la Genèse à l’Apocalypse, Dieu rappelle à Ses enfants qu’Il est le seul juge. Bien sûr, la loi a été créée pour aider les gens …

MEDITATION DU JOUR – Celui qui te juge refuse le pardon et la compassion de Jésus (Jean 8:7-9) Read More »

TODAY’S MEDITATION – Whoever judges you has denied Jesus’ forgiveness and compassion (John 8:7-9)

Here, a woman is about to be stoned because she was caught in the act of adultery, as the Law of Moses said (Leviticus 20:10). My brother, my sister, from Genesis to Revelation, God is reminding His children that He is the only judge. Of course the Law was set to help settle order and …

TODAY’S MEDITATION – Whoever judges you has denied Jesus’ forgiveness and compassion (John 8:7-9) Read More »

MEDITATION DU JOUR – Les gens abandonnent l’Eglise à cause de leurs propres murmurs (Jean 6:60-71)

Rien n’est nouveau sous le soleil et la Bible nous dit que de nombreux disciples ont abandonné Jésus, mais seulement douze sont restés avec Lui finalement. Mon frère, ma sœur, t’es-tu déjà demandé pourquoi tu étais tentée de quitter une église, pourquoi tu critiques ton église locale ou les personnes qui s’y trouvent? Eh bien …

MEDITATION DU JOUR – Les gens abandonnent l’Eglise à cause de leurs propres murmurs (Jean 6:60-71) Read More »

TODAY’S MEDITATION – People abandon the Church because of their own murmurs (John 6: 60-71)

  Nothing is new under the sun and the Bible tells us that many disciples deserted Jesus, but only twelve remained. My brother, my sister, have you ever wondered why you were tempted to leave a church, why you criticized your local church or the people in your church? Well today, know that this did …

TODAY’S MEDITATION – People abandon the Church because of their own murmurs (John 6: 60-71) Read More »

MEDITATION DU JOUR – De véritables signes et prodiges doivent nous orienter vers Jésus-Christ ! (Apocalypse 13:11-14)

Mon frère, ma sœur, permets-moi de soulever une question qui ne devrait pas être ignorée, comme nous sommes dans les temps de la fin et il y a une grande déception autour de nous, y compris dans le corps du Christ. Certaines églises opèrent des miracles tous les jours, à chaque heure, à chaque minute! …

MEDITATION DU JOUR – De véritables signes et prodiges doivent nous orienter vers Jésus-Christ ! (Apocalypse 13:11-14) Read More »

TODAY’S MEDITATION – True signs and miracles must point us to Jesus Christ! (Revelation 13:11-14)

My brother, my sister, allow me to raise an issue that should not be ignored, as we are in the end times and there is great deception around, including within the body of Christ. Some churches perform miracles every single day, every single hour, every single minute! Yes, our God is a God of miracles …

TODAY’S MEDITATION – True signs and miracles must point us to Jesus Christ! (Revelation 13:11-14) Read More »

MEDITATION DU JOUR – Es-tu en train d’essayer d’être comme quelqu’un d’autre? (1 Samuel 8:19-20)

Israël a été appelé à être une nation sainte, distincte et unique parmi toutes les autres nations: “Vous serez saints pour moi, car je suis saint, moi, l’Éternel; je vous ai séparés des peuples, afin que vous soyez à moi” (Lévitique 20:26). La motivation des Israélites qui voulaient avoir un roi était d’être comme les …

MEDITATION DU JOUR – Es-tu en train d’essayer d’être comme quelqu’un d’autre? (1 Samuel 8:19-20) Read More »

TODAY’S MEDITATION – Are you trying to be like someone else? (1 Samuel 8:19-20)

Israel was called to be a holy nation, separate from and unique among all others: ” You are to be holy to me because I, the Lord, am holy, and I have set you apart from the nations to be my own” (Leviticus 20:26). The Israelites’ motive in asking for a king was to be …

TODAY’S MEDITATION – Are you trying to be like someone else? (1 Samuel 8:19-20) Read More »

TODAY’S MEDITATION – Take heart, the Lord is strengthening you! (1 Samuel 17:48-49)

This passage describes David fighting Goliath. The Bible shows us that David was able to move faster than Goliath because he carried no weapons or armour. And not only that, David was able to stay away from Goliath’s huge weapons. How? My brother, my sister, much more than his ability to handle a sling, it …

TODAY’S MEDITATION – Take heart, the Lord is strengthening you! (1 Samuel 17:48-49) Read More »

MEDITATION DU JOUR – Prends courage, le Seigneur te fortifie! (1 Samuel 17:48-49)

  Ce passage décrit David combattant Goliath. La Bible nous montre que David pouvait se déplacer plus vite que Goliath parce qu’il ne portait pas d’armes ou d’armures. Et non seulement cela, David parvint à rester hors de portée des énormes armes de Goliath. Comment? Mon frère, ma sœur, bien plus que sa capacité à …

MEDITATION DU JOUR – Prends courage, le Seigneur te fortifie! (1 Samuel 17:48-49) Read More »